Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи без темы (список заголовков)
00:13 

burn.
I can't
I can't do it anymore

I quit

15:51 

burn.
Я не там, где должна быть.
На что бы я ни пыталась опереться, оно растворяется.

16:32 

burn.
i've believed in things before
not gonna do this again

01:41 

burn.
there are things beyond my control

\i'm okay with it
\i'm okay

02:49 

burn.
come take away all the things i'll never be
come take away all of them

all of them
none of them.

02:43 

burn.
Как будто кто-то перевел стрелки.

Тебе казалось, что эта дорога приведет вас в одно и то же место,
но это другая история.
другая книга.
другой фильм.

То, что однажды могло быть твоим, теперь принадлежит чужому перу.
смотришь со стороны.

на всё со стороны.

03:48 

burn.
Ты, конечно, можешь любить и страдать,
и рожать детей,
и ходить на работу,
и совершать научные открытия

но через пару миллиардов лет Солнце погаснет
и всё это не будет иметь никакого смысла,
даже если кто-то позаботиться тебя запомнить.

Люди радуются и страдают за просто так,
чтоб через мгновение быть стертыми и неразличимыми среди космической пыли.

есть ли смысл во всех твоих историях теперь?

02:10 

burn.
I go by many names.

00:13 

burn.
О, мне хотелось бы знать
о параллельных реальностях

о том, куда я свернула
о том, чем всё закончилось

мне хотелось бы побывать в голове у автора
прочесть спойлеры
и ненавидеть себя за то, что прочла

но знать, к чему готовиться.

01:41 

burn.
It all makes sense now - nothing makes sense.

01:32 

burn.
that's not you.
that never gonna be you.

what's the point of trying if in the end you get the same result?

what's the point of anything?

19:51 

burn.
Со временем я научилась смотреть на всё, что я не получила как на пули, от которых я увернулась.
Я не могу сказать, что жалею о чём-то.

Подумаешь, не выбрала эту ветку. Другую выберу.

19:49 

burn.
I watched the world wash colors out of you.

02:58 

burn.
я думаю о том, как в моей семье все будут слушать друг друга
и не опаздывать к ужину
и говорить правду

как будто у меня есть какие-то перспективы когда-нибудь иметь семью.

02:42 

burn.
по дороге из горящего Содома
жена Лота оборачивается
она, конечно, заплатит за то тем, что превратится в камень.

но, черт возьми, вид того стоил.

02:30 

burn.
hope is going to be the death of me.

04:02 

burn.
Пора запомнить - всё никогда не обстоит так, как тебе хочется.

Не то чтоб я чувствовала что-то сложносоставное,

просто
я хотела быть другом этому человеку,
и теперь мне неприятно
и тяжело
и снова ощущение, будто меня бросили.

хотя это такая мелочь.

you can't have nice things.
you just can't.

01:23 

burn.
I was fine.
I thought it was working.
I was fine.
I was fine.

19:43 

burn.
У меня в голове звучит Bigger on the inside, и от подкатывающих слёз начинает болеть горло.
Я думаю о том, что вероятнее всего, провожу обоих родителей на тот свет. Скоро.
Я думаю о том, что кто-то уже проводил.
Я думаю о том, как сидит и сжимается в комок от страха С. в этот самый момент.
Я думаю о раке и о том, как долго я буду от него умирать, если инфаркт не будет на финише первым.

И всё это...

И всё это время я была не здесь. Я была не с живыми.

Мне хочется расцарапать грудь и бросить всё, что в ней есть, к чужим ногам.
Я стараюсь быть чуть лучше, но друг я всё ещё плохой.
И дочь - тоже.

23:49 

burn.
welll good the fuck bye

things we lost in the fire

главная